青少年小說(真實故事)
更新日期:
2023-09-20
I will Always Write Back: How One Letter Changed Two Lives
Martin Ganda, Caitlin Alifirenka and Liz Welch
Little, Brown Books for Young Readers
May 2016
416pp
書籍編號:
10-1999
已有電子書稿,歡迎索稿審閱!
● 內文簡介

★已授權英、美、日、韓、西、烏,6國語文
★銷量突破37萬冊
★美國亞馬遜教師選書,以及暢銷青少年叢書
★《我是馬拉拉》(青少年版)合著作者派翠西亞.麥考密克(Patricia McCormick)盛情推薦

兩個非凡堅韌的靈魂,身處世界截然不同的兩地——一個致力於幫助,另一個致力求存,他們深深地影響著彼此,也觸動許多人的心靈。

這是一個的真實故事,講述一個美國女孩和一個來自辛巴威的男孩因為一個筆友計劃開始通信,從此永遠改變兩個人的生命,也探討辛巴威的生活,涉及偏見、信任、忠誠和教育的重要性。

起初,這只是一項任務,要求凱特琳(Caitlin Alifirenka)班上的每個孩子都要給遠方某個不知名的學生寫信。幸運的是,在辛巴威的馬丁(Martin Ganda)得到一位筆友。馬丁的班上有五十個孩子,卻只收到十封信,因為他是優等生,所以他得到其中一封信。令人意想不到的是,這封信開啟了一段持續六年、改變兩人生命的通信之旅。

在這一本引人注目的雙人回憶錄中,凱特琳和馬丁述說他們如何在異地進行交流,進而成為好朋友以及成為更好的自己,更重要的是開啟所有人對於發展中國家生活的視野,展示了微小的舉動如何帶來巨大的變化。

全書以第一人稱敘述,每個章節在凱特琳和馬丁的觀點之間交替進行,有效地傳達這兩個年輕人的觀點。他們的故事將激勵我們不斷努力,並且不要放棄對世界的好奇心。

書中的凱特琳和馬丁在1997年成為筆友,直至今日仍是一對最要好的朋友。

 

● 作者簡介

Martin Ganda,是新非洲基金會(前身為非洲種子基金)的負責人。就在幾年前,他碰巧還是非洲貧困兒童中的一員,無法上學,直到一位美國筆友Caitlin Alifirenka偶然用自己當保姆的收入資助他的教育。

Caitlin Alifirenka,在1997年開始與辛巴威筆友Martin Ganda通信,最後成就一生的友誼。2003年,她從北賓夕法尼亞高中畢業後,進入阿賓頓紀念醫院的迪克森護理學院學習,現在是一名急診室註冊護士。與丈夫和兩個年幼的女兒居於費城郊外。

Liz Welch,是一位屢獲殊榮的記者和回憶錄作家,著有榮獲ALA Alex Award的《The Kids are all Right》。

 

● 媒體報導

「敏感而坦率,這本回憶錄展示了微小的舉動如何帶來巨大的變化,藉由講述兩個家庭透過異地朋友之間的承諾和感情得到轉變,深受鼓舞。」——《出版人週刊》

「兩個非凡堅韌的靈魂,在世界南轅北轍的兩地——一個致力於幫助,另一個致力求存,他們深深地影響著彼此,最後產生令人意想不到的奇蹟。」——《紐約時報書評》

「這一本溫暖人心的回憶錄,激勵了讀者開闊眼界,讓人們看到不同國家的文化,意識到即使是最微小的舉動也能產生重要的影響。」——《School Library Connection》

「凱特琳和馬丁似乎沒有什麼共同之處——除了都對自己以外的世界充滿好奇,並願意與對方接觸。帶著大量的郵票和更多的希望,這兩個筆友改變彼此的生活,也改變認識他們的每個人的生活。這是一個鼓舞人心的故事,相信也會改變你的生活。」——派翠西亞.麥考密克(Patricia McCormick),國家圖書獎入圍作家和《我是馬拉拉》(青少年版)合著作者