*獲選2010年美國亞馬遜網路書店的傳記類Top50
*獲選《加州記事報》的2010年百大好書
十九世紀美國女詩人艾蜜莉‧狄金生(Emily Dickinson)一生沒有結婚,過著表現平靜卻內心充滿力度的規律生活。一生寫過千首詩,寓意深遠,被後人廣為流傳。她生前寫過不少關於愛情的詩作,但她在現實生活中得到的愛情又是什麼呢?《Lives Like Loaded Guns》一書完整收錄了她的故事,好評如潮,空降英國暢銷書榜Top50。
Though in her lifetime only ten of Emily Dickinson's poems were published, her death revealed 1,789 poems, many of them in hand-sewn booklets, secreted in a locked chest. She is now regarded as one of the greatest poets of all time, but she has come down to us as a woman disappointed in love, an odd and pathetic woman who dressed in white and shut herself away. Lyndall Gordon sees instead her volcanic character - 'a soul at White Heat' - a mystic and lover whose family harboured a hothouse drama of sex, scandal and devastating betrayal. Emily Dickinson was a woman beyond her time who found love, spiritual quickening and immortality all on her own terms: she wrote 'My Life had Stood - a Loaded Gun'. Here is an explosive genius.