★已授權英、美、德、西4國語言
一部「夜生活」的世界史——四周喧囂、氣氛曖昧之餘,夜生活這項產物,正一夜一夜,一頁一頁,改寫人類的文化與歷史
週六夜晚,空氣中總有一股騷動難耐的氛圍。大城市裡,咖啡廳拉下百葉窗,市場攤販整裝準備。美國小說家約翰‧多斯‧帕索斯(John Dos Passos)會這麼寫道:「在二十世紀的紐約夜,當空氣開始騷動時,如果你喝得夠多,說得夠多,走得夠遠,那一連串魔幻般的時刻,便會為你開啟。」
約莫四世紀以前,音樂、流行、藝術、性、建築、酒精與藥物初次在迷幻中混雜,成了今日為人熟知的「夜生活」。享樂主義成了犯罪的溫床,卻也滋養出創新與文化,人們開始懂得劃分日與夜,在一日交界之際推開一道旋轉門,遁入一個興奮、越軌、危險的世界。
《徹夜未眠》(Up All Night) 一書從日本江戶時期與喬治王時代的倫敦出發,穿越20世紀的柏林、紐約、墨西歌歌舞秀,遠至上海爵士樂時代裡鮮為人知的景象。書中細數迷人的軼事,以及我們不知道的事實,例如納粹佔領的巴黎迪斯可舞廳的起源,同時也朝聖了紅磨坊(Moulin Rouge)、54號(Studio 54)和哈仙達崗(Hacienda)等標誌性俱樂部和歌舞廳。
創意人與藝術講師伊莫金.威利茨在本書中探討了夜生活的功能以及它的文化影響。在不眠的大城小巷裡,我們將親眼目睹歷史上最令人難以置信的夜晚!