★已授權英、美、加,3國語文
以極具感染力之姿,探索、沉思及全面敘述了單單一種水果──橘子,解析了有關文化、帝國、歷史、身份的對話,而結局出乎意料地新穎和有趣。
白人男子謀殺六名亞洲女性之後的第二天,在那個早晨裡,我吃了五個橘子。不是可口的柑橘,不是漂亮的薩摩蜜橘,不是喜慶的小柑橘,而是難看又凹凸不平的一般橘子,帶皮的果肉坑坑窪窪。我吃完後,全身酸痛。
透過一種奇異而非常適合冬季的水果——橘子,文學雜誌作家吳淑美巧妙結合自己在中國和馬來西亞的家庭故事。在新作《異果》(Foreign Fruit)中,帶領我們穿越歷史,運用橘子將帝國歷史和文化之旅結合在一起,展現了一顆小小水果身上承載的厚重歷史,優美、動人且真誠。
吳淑美成長於北愛爾蘭,混血與酷兒的身份讓她感覺與周圍的文化和政治格格不入。青少年的她與父親踏上前往中國南部龍岩的旅程,更好地瞭解自己的根。但是,她並未找到理想中的簡單易懂的答案,反而帶回更多問題:真實生活的意義何在?理解自我的意義何在?
長大後,她不停尋找應對緊張的方法。馬來西亞的祖母生病,25歲的她再次踏上祖先的土地,重新尋找真實。她卻發現,自己不可能找到單純的答案,就像柳丁是通過遺傳選擇和嫁接等過程培育出來一樣,想找到單純的水果是一件稀罕之事。
《異果》將不同身分和文化的衝突矛盾具體化,藉以揭開人物性格的層層面紗、反思身份,以及一場開啟東、西方文化的旅程。
本書預計於2024年底交稿!