已出版的中文書
英美暢銷排行榜

 

五十音的無窮樣態:一位日語愛好者最極致的移居體驗
非文學類(散文)
更新日期:
2022-02-23
Fifty Sounds
Polly Barton
Fitzcarraldo Editions
April 2021
360pp
書籍編號:
03-12922
已有電子稿,歡迎索稿審閱!
● 內文簡介

★榮獲2019年菲茨卡拉爾多散文獎(Fitzcarraldo Editions Essay Prize)

為什麼是日本?在2019年菲茨卡拉爾多散文獎得主《五十音》(Fifty Sounds)中,波莉.巴頓試圖展現她對21歲時便移居的國家──日本──的痴迷,最終成為一名文學翻譯。從空氣尖叫的聲音min-min到第一次被觸摸的聲音jin-jin、從懷有自虐傾向的hi'sori到成為小鎮電影明星的聲音mote-mote,《五十音》是一本個人的日語詞典,講述了作者在日本作為外來者的生活。

人道、詼諧和睿智,《五十音》講述在另一種新語言中的學習、說話和生活行為。

 

● 作者簡介

波莉.巴頓(Polly Barton),是一位日本文學翻譯家。她的翻譯作品包括松田青子(Aoko Matsuda)的《狂野女郎在哪裡》(Where the Wild Ladies Are)、津村菊子(Kikuko Tsumura)的《世上沒有輕鬆的工作》(There’s No Such Thing as an Easy Job)和柴崎智香(Tomoka Shibasaki)的《春天的花園》(Spring Garden)。她憑藉《五十音》(Fifty Sounds)獲得2019年菲茨卡拉爾多散文獎(Fitzcarraldo Editions Essay Prize)。她住在布里斯托爾。

 

● 媒體報導