擁有超過三十年國際跨文化諮詢服務經驗的Richard D. Lewis深深體會:一個網羅來自不同市場、不同專業以及不同文化背景成員的國際團隊,對一家跨國企業所發揮的重要作用。這些團隊的觸覺更為敏感,比總部更清楚本地市場,能引領改革、大膽探索,而且更通曉文化。既是如此,團隊裡的多樣性不一定能帶來優勢,也可能是一種障礙。
Richard D. Lewis 是一家遍及30多國的國際跨文化語言培訓機構任主席,又於1989年創辦季刊《Cross Culture》,並從芬蘭到香港各地進行演說,又與多個公司合作,如菲亞特、IBM、諾基亞、安德森顧問以及雀巢。他同時是英國最重要的語言學家之一,通曉12種語言,其中包括日語,這是在他當年擔任日本皇室的家教時開始學習的。他著有《Finland, Cultural Lone Wolf》一書。在1997年,獲得芬蘭總統授予爵位。
● 媒體報導
「Richard D. Lewis在《When Teams Collide》一書中綜合許多不同的案例,讓首次接觸他理念的人感到容易而又深刻。」——Tim Flood,美國北卡羅萊納大學管理與公司通信學院副教授
「打造一支運作良好的管理團隊,是管理者或領導人的重要任務。對於跨國、跨文化運作的團隊而言甚是如此。Richard D. Lewis為那些遇到這些挑戰的管理者撰寫一本非常實用的書《When Teams Collide》。該書的一大特色是許多商業案例、個人故事,說明了文化透鏡如何影響我們對社會活動的理解。書中案例的解說極富智慧、親切而幽默。透過作者提出的文化模型,讀者能對許多處理問題提出具體建議和指導,從而獲得接受挑戰的方法和靈感。」——Atle Jordahl,挪威經濟學院(NHH)國際部主任
「建立一個全球團隊的能力,是主管人員的一項重要技能。Richard D. Lewis在《When Team Collide》一書中對這些概念的探索方式,讓人印象深刻,又引人入勝,為讀者提供有意義的真實案例,以闡明如何打造一個有效團隊。本書既可作為教學資源,也是當代首席財務長和管理層不可或缺的讀物。」——William J. Ribaudo,德勤會計師事務所新一代首席財務長學會任事股東兼主任