文學小說
更新日期:
2009-11-18
The Bird Catcher
Laura Jacobs
St. Martin’s Press
June 2009
304p
書籍編號:
01-633
已有樣書,歡迎索書審閱!
● 內文簡介

隼是如何獵食麻雀?牠會先將麻雀的頭啄一下,動作嫺熟得就像個在水池旁工作的廚師;然後從麻雀脖子上的小洞細細地咀嚼,內臟也開始被撕扯一空,留下一片模糊的血跡,最後只剩下一副乾癟的屍體和兩隻細長的腿。《畫鳥人》(The Bird Catcher)不是一部驚悚小說,書中主人翁瑪格麗特透過收集這些鳥的屍體,運用在她的立體藝術創作上,讓她一舉成名,但創作背後是一段悲慘的回憶和自我失落的尋找,一場無心插柳的成名背後隱藏的危機。

《畫鳥人》是作者 Laura Jacobs 的第二本小說,精彩刻畫故事主角瑪格麗特這名現代都市女性的故事。瑪格麗特是哥倫比亞大學藝術歷史碩士,在別人眼裡,她是一位浪漫到不切實際的女人,雖已屆31歲,還是沉浸在詩詞歌賦的節律之中,盡情享受著曼哈頓的精彩生活:老舊地鐵的隆隆聲、哈迪遜河的波光鱗鱗、中央公園的冬日和風,以及直插雲霄的高樓大廈、雞尾酒會的琉璃異彩。

她除了每周為第五大道奢華的百貨商店佈置櫥窗外,她把大部份的閒暇時間用來觀察雀鳥。直至一天,她的丈夫,同為愛鳥人的大學教授查斯,在飛機失事中遇難,她無憂無慮的幸福生活一下子破碎。悲痛欲絕的瑪格麗特不得不重新調整自己的生活,她才發現自己無助和孤獨,她幾乎無法擺脫她的悲痛,她只有更沉醉於觀鳥。她還記得是她的祖父教會她如何觀察雀鳥,傾聽它們的叫聲和靜靜等待它們的接近。她發現,這些鳥其實已在她生命中再也無法割捨。

隼獵食麻雀也是從這些觀察中得知,每次見到獵食的畫面,瑪格麗特就會莫名其妙地感到一陣興奮,於是她開始收集鳥的屍體,自己學著填塞和拼接,最終她完成了一幅精美絕倫的立體畫,這幅畫描繪的是各種各樣的鳥兒在自然棲息地裏愉快生活的圖景,生動而逼真,淒美而傳神。這幅傑作的問世,為她帶來了名聲掌聲,卻同時將她人生推向谷底。一些忌妒她的人開始用她作品的材料質疑她,她能承受這些無情的指責嗎?

這小說最出色地方在於:看著瑪格麗特從一個被動的旁觀者變成一個主動的創造者,將血腥骯髒的死物揉捏成有價藝術。作者將她筆下角色的命運編成了一曲節律悠揚、沁人心脾的交響樂,即使翻過書的最後一頁,依然餘音嫋嫋。

 

● 作者簡介

Laura Jacobs 是《Vanity Fair》雜誌的特約編輯,同時也是《The New Criterion》的舞評家。她散文、短篇故事和評論都曾在不同的報章雜誌刊登,如《Atlantic Monthly》、《The Village Voice》、《The New Republic》,《The Boston Phoenix》及《The Chicago Reader》。她的處女作《Women About Town》受到文學公會(Literary Guild Selection)的鼎力推薦。她的丈夫 James Wolcott 也是知名作家。

 

● 媒體報導

「作者的文風和情節令人著迷!《畫鳥人》是那種令人愛不釋手、過目難忘的作品!」——Amy Scheibe,《What do You do All Day?》的作者

「小說的悲劇女主角瑪格麗特,會讓讀者在翻過最後一頁後依然唏噓不已。」——Elizabeth Kendall,《Autobiography of a Wardrobe and American Daughter》的作者

「鳥兒們在這部小說中化身為了藝術——人們在看到它們時候會情不自禁地流喚起對生活的記憶,這正是鋼筋水泥的城市裏深藏著的神秘自然世界。」——Jonathan Rosen,《The Life of the Skies》的作者

「作者是一個微型城市畫家。在《畫鳥人》裡,她將人們的注意力從眼花繚亂的都市生活轉到對自然和自身的關注上來。」——《Bookforum》

「作者創作了一個舒緩而深邃的故事,把瑪格麗特支離破碎的生活向所有的讀者呈現。作者用敏感的筆觸抓住了瑪格麗特的性格特徵,而她用盡心力的傑作無疑成為了整部作品的點睛之筆!」——《書單》