★榮獲2025年國際布克獎(International Booker Prize)
★榮獲PEN翻譯獎(PEN Translation Award)
★美國亞馬遜暢銷當代女性小說、文學小說
這些生動的故事挖掘了那些常被社會邊緣化者的生命歷程,承載著深厚的情感與道德重量。
《心燈:短篇小說選》(Heart Lamp: Selected Stories)是榮獲印度多項最高文學獎項的作家作家班努.穆什塔克的英文版首作。
在這部劃時代的短篇小說選集中,班努.穆什塔克細膩描繪了印度南部穆斯林社群中,女性與女孩的日常生活。《心燈》共收錄十二篇短篇小說,原以卡納達語創作,寫於1990年至2023年間,以其乾練溫婉的幽默感廣受好評。這些關於家庭與社群矛盾的故事,體現了班努.穆什塔克身為記者與律師多年來的經歷——她始終為女性權益奔走,堅決抗議種姓與宗教壓迫。
她的筆觸兼具機智、生動、口語、感人與犀利的特質。而她筆下的角色——聰慧機靈的孩子、大膽無畏的祖母、滑稽的毛拉與混混兄弟、常顯無助的丈夫們,以及最重要的那些母親們,無不在極大的代價下努力承受情感的重量——使班努.穆什塔克成為一位令人驚豔的人性觀察者與小說家。
《心燈》描繪出深具感染力的家庭與社群肖像,也細膩照亮了印度南部穆斯林與達利特女性與兒童的生活。這些看似簡單的敘事,實則強烈控訴女性所受的壓迫,同時也頌揚她們的堅韌。努.穆什塔克的慈悲與幽暗幽默為故事增添層次感,並透過豐富的口語風格,構築出令人不安卻深具情感高度的文學世界。
本書譯者迪帕.巴斯提精細地翻譯保留了部分卡納達語、烏爾都語與阿拉伯語詞彙,優雅地傳達出該語言中歷久不衰的口述敘事傳統。
班努.穆什塔克克的作品既曾遭到保守派的譴責,也榮獲印度最負盛名的文學獎項。《心燈》將成為未來多年仍將被反覆閱讀的重要文集。