文學小說(驚悚)
更新日期:
2016-05-04
Girls on Fire: A Novel
Robin Wasserman
Harper(US)/Little, Brown (UK)
May 2016
368pp
書籍編號:
01-2043
已有電子文稿,歡迎索稿審閱!
● 內文簡介

★國際書展重點小說
★美國亞馬遜五月Top Picks選書
★《獨立報》2016年推薦好書
★《書頁》雜誌2016年9位值得期待的女作家
★《Stylist》雜誌2016年最上癮驚悚小說
★已授權美、英、波、義、西、丹、葡、法,8國語文
★BuzzFeed嚴選2016年24本最佳小說之一
★NPR 2016年年度選書

一個包裹在謀殺疑雲裡的愛情故事,熾烈又蒼涼的青春之慟,令人聯想到《秘史》(The Secret History)、《少女死亡日記》(The Virgin Suicide)、《我在貴族學校的日子》(Prep),被譽為「宛如由大衛林區執導的【末路狂花】!

1991年萬聖節,高中籃球明星克瑞格獨自走進幽深的樹林,再也沒有出來。三天後他的屍體被尋獲,頭部中彈,手裡握著槍。耀眼的風雲人物自殺身亡,立刻在保守的小鎮投下震撼彈,原本時有所聞的撒旦崇拜傳說,如今甚囂塵上。

早慧而孤獨的漢娜對克瑞格的死雖感震撼,但更接近輕蔑的不可置信,因為克瑞格的女友妮琪平日對她極盡欺壓能事,也是眾人擁戴的校園明星。自殺事件後,漢娜結識了剛搬來的蕾西,這位化煙燻眼妝、穿馬汀大夫鞋,崇拜超脫樂團主唱寇特柯本的女孩,竟主動接近毫不起眼的漢娜,對妮琪共同的厭惡使二人很快建立起親密無間的情感。

蕾西給了漢娜新的名字「戴克絲」,彷彿施下咒語,讓漢娜改頭換面,成為另一個蕾西,並且釋放出始料未及的激昂力量。蕾西一步步將戴克絲誘離原本封閉但安全的堡壘,墜入自溺、反叛、混亂的危險漩渦,她們相信自己不會受傷,直到某個人出現……

蕾西不為人知的秘密過往被迫揭露,戴克絲最害怕的惡夢同時降臨。

《Girls on Fire》以青少年自殺案件揭開序幕,以另一樁悲劇告終,作者無所畏懼的筆觸描繪出在充斥道德焦慮的小鎮裡的女孩成長斷片,迷失的、回頭的、堅強的、軟弱的、燃燒發光的、隕落消逝的,令人無法自拔的女孩結盟,精準道出身為一名現代女孩心理上可能承受何種割裂般的痛楚,令人哀傷屏息,卻又透著肯定的力量。

 

● 作者簡介

Robin Wasserman is a beloved and bestselling author in the young adult realm, with over half a million copies of more than ten teen novels in print. GIRLS ON FIRE is her first novel for adults.

 

● 媒體報導

"A book so wonderful, so terrible, so nightmarishly compelling that I hardly knew what to say when I finished reading it. Wasserman has wrapped up a love story inside a murder mystery, a promise and a testament inside a confession — and has a title ever been truer? The reader comes away singed." -- Kelly Link

"Like lightning in a bottle, Robin Wasserman’s Girls on Fire captures girlhood friendship in all its shattering intensity. Seldom do you find a novel that so transports you to the dark, febrile terrain of adolescence, when intimacy and connection can turn on a dime to something far more dangerous. A captivating, terrifying novel, and one you won’t forget.”—Megan Abbott

“The story unfolds as a maddening tease, with shocking events waiting around every corner-and an ending that will leave readers stunned.”—— 書單